古早fusion 大膽豉油肉醬意
早期外國人把番茄肉醬意粉(spaghetti bolognese)帶到香港,有豉油西餐廳大膽地在烹調時加入豉油等中式元素,炮製出港式肉醬意粉,獨特的鹹甜味深得港人歡心,後來更於快餐店、連鎖餐廳和茶餐廳發揚光大。不管煮法是否正宗al dente,總之合港人口味便是好吃的肉醬意粉!
關於spaghetti bolognese何時傳入香港,坊間缺乏資料,幾位受訪者均推測英國殖民時期,一些外國人在港開設的餐廳已有供應,不過當時價格較高,非一般本地人能負擔,而相關資訊亦不多。倒是肉醬意粉中式化的源頭,卻有迹可尋。
早期有賣肉醬意粉的西餐廳,最初因為廚房切牛肉時剩下很多頭尾部分,為善用食材,於是絞碎做肉醬,並參考外國的芝士焗千層肉醬意粉的方法,製作成焗肉醬意粉。其肉醬加入一種叫「燒汁」的肉味豉油,會把牛肉碎、番茄蓉和燒汁等材料一同熬成肉醬,熄火前再加入已混合燒汁的麵撈(麵粉和油混合而成)。接着把肉醬鋪在用茄汁炒過的spaghetti(圓意粉)上,最後灑上味道溫和的車打芝士和紅波芝士(Edammer)後烘焗。焗出來的肉醬呈深啡色,味道帶甜香和些許鹹味,酸味少,很合華人口味。但外國人不喜歡,覺得味道很奇怪。後來餐廳更推出肉醬配飯,即免治牛肉飯,配合香港人要有米氣落肚的習慣。
連鎖快餐流行加「黃汁」
早期肉醬意粉屬貴價菜式,1968年香港首家連鎖式快餐店大家樂,把肉醬意粉的售價調低,更合乎大眾的消費力,而且方便、快捷,吸引上班族及普羅大眾,促使這種港式肉醬意粉普及。上世紀70、80年代,茶餐廳開始普及,至今茶記仍流行做肉醬時加入「黃汁」,可見肉醬意粉的港式化過程。
知多啲:熬煮港式肉醬
①爆香蒜蓉,加洋葱粒、西芹粒、紅蘿蔔粒、牛冧肉粗粒碎肉,一同炒勻;爆香茄膏,加入紅酒。
②下茄蓉、豉油混合調味料、砂糖混合味料、香草和香料混合物和水,混和,熬煮約1小時。最後下麵撈,肉醬變稠。
③炒好的茄汁意粉放在盤中,鋪上肉醬,再灑上混合芝士、芝士粉,中間鋪上半片車打芝士,入焗爐焗8分鐘即成。
變調迎合新一代口味
肉醬意粉在上世紀80至90年代最盛行,同時亦多了外國人開的連鎖品牌,百花齊放,互相影響。1979年開張的連鎖店意粉屋帶來了價錢較相宜、口味西化的肉醬意粉,當年的肉醬意粉,經英國和澳洲創辦人試味多遍才推出市場,用牛腩、香料、茄膏等材料熬煮近3小時,味道濃香,顏色偏紅,配方40年不變。不過自2000年起,肉醬意粉吸納更多西式元素,原因是新一代港人接觸到更多正宗西餐,口味愈來愈貼近當地人,而大家樂現時也把肉醬意粉味道變調,加入更多芝士、香草和茄膏。未來的肉醬意粉將會維持港式風味,還是變得愈來愈西化,就要看看新一代的口味了。
官方話你知:意大利正宗配寬扁意粉
許多人以為番茄肉醬意粉(spaghetti bolognese)來自意大利北部的博洛尼亞(Bologna),其實意大利根本沒有這道菜式,而spaghetti bolognese亦非正宗的番茄肉醬意粉。
意大利駐香港總領事館傳訊及公關處代表Francesca Olivotti指,現時世界各地一般稱番茄肉醬為bolognese,但意大利會用「ragù(發音ra-goo) alla bolognese」(bolognese ragù)來形容bolognese。早於18世紀就有書籍記載的ragù,是一種濃郁的肉醬,基本做法是把肉類和蔬菜慢煮一段長時間而成,番茄底的肉醬就以bolognese ragù最出名。
意大利人一般配搭來自北部的tagliatelle寬扁意粉,不會用南部的spaghetti圓意粉。對他們來說,外國隨便一間西餐廳所做的spaghetti bolognese都是錯誤的。其他地方如何演變成將肉醬配圓意粉,一直眾說紛紜,較有趣的說法是指二戰時,英美軍人曾在博洛尼亞吃過肉醬配意粉,一吃傾心。回國後,要當地意大利移民做此佳餚。但來自南部的移民用了spaghetti,將錯就錯成了現時全球「認可」的spaghetti bolognese。
1982年登記正宗食譜
意大利為了守護傳統和推廣正宗的bolognese ragù,the Bolognese delegation of the Italian Academy of Cuisine於1982年正式登記bolognese ragù食譜,讓公眾跟隨食譜學做正宗番茄肉醬。
把混合了second cut的牛肉和豬肉粗粒肉碎、紅蘿蔔粒、西芹粒和洋葱粒炒至乾身,加鹽和胡椒調味,再下白酒和茄蓉,慢煮3小時至濃稠質感。最後把肉醬和tagliatelle細炒,上桌時灑上Parmigiano-Reggiano芝士便行。做法簡易,色澤橙紅,肉味和番茄味更香濃,tagliatelle吸盡肉汁精華,入口不膩。
沒有留言:
張貼留言